Purchases of Goods over the Internet
Table of contents:
Introduction
1. Contract
2. Parties
3. Price
4. Conclusion of contract
5. Ordrebekreftelse
6. Payment
7. Delivery
8. Product risk
9. Right to cancel
10. Undersøkelsesplikt
11. Right to cancel
12. Delays and non-delivery: the Purchaser’s
rights and time limit to make a claim
13. Defective goods: the Purchaser’s rights
and time limit to give notice
14. Seller’s rights in case of Purchaser’s
breach of contract
15. Warranties
16. Personal data
17. Conflict resolution
Introduction:
This purchase is regulated by the Standard Sales Conditions for Consumer Purchases of Goods over the Internet, given below. Consumer purchases via the Internet are regulated primarily by the Contracts
Act, the Consumer Purchases Act, the Marketing Control Act, the Cancellation Act and the E-Commerce
Act, and these laws provide consumers with mandatory rights. These laws are available (in Norwegian)
at www.lovdata.no. The terms of the contract are not to be understood as a limitation on legal rights,
but present the parties’ most important rights and duties in regard to the purchase.
The Sales Conditions have been created and are recommended by the Norwegian Consumer Ombudsman.
For a better understanding of these Sales Conditions, see the Consumer Ombudsman’s guidelines
at http://forbrukerombudet.no/asset/5332/1/5332_1.pdf
I tilfeller hvor kontrakten ikke direkte gir løsningen på en problemstilling, må kontrakten utfylles med relevante lovbestemmelser.
1. Avtalen
The contract consists of these Sales Conditions, information given in the ordering solution, and any specially agreed conditions. In the event of a conflict between pieces of information, precedence goes to
what has been specially agreed between the parties, as long as this does not conflict with mandatory
legislation. In addition, the contract will be complemented by relevant statutory provisions that regulate the purchase of goods between traders and consumers.
2. Parties
The seller is
Name: Perfect Escape AS
Contact address: Idrettsveien 4, 1400 Ski
E-mail: lillehammer@perfectescape.no
Telephone number: (+47) 941 13 333
VAT registration number: MVA 916 678 975 NO
and is designated in the following as the Seller.
The purchaser is the consumer who places the order, and is designated in the following as the Purchaser..
3. Price
The stated price for the good and services is the total price to be paid by the Purchaser. This price includes all taxes and additional costs. The Purchaser shall not be charged for any further costs of which the Seller has not informed the Purchaser before the purchase.1
4. Conclusion of contract
The contract is binding for both parties as soon as the Purchaser has sent the order to the Seller. However, a party is not bound by the contract if there are orthographical or typological errors in the offer from the Seller in the ordering solution of the online shop or in the Purchaser’s order, and the other party realised or should have realised that such an error was present.
5. Ordrebekreftelse
Når selgeren har mottatt kjøperens bestilling, skal selgeren uten ugrunnet opphold bekrefte ordren ved å sende en ordrebekreftelse til kjøperen. Det anbefales at kjøperen kontrollerer at ordrebekreftelsen stemmer overens med bestillingen med hensyn til antall, varetype, pris osv. Er det ikke samsvar mellom bestillingen og ordrebekreftelsen, bør kjøperen ta kontakt med selger så snart som mulig.
6. Betaling
The Seller may charge the Purchaser for the good from the time it is sent from the Seller to the Purchaser.
If the Purchaser uses a credit or debit card to make the payment, the Seller may hold the funds on the card when the order is placed. The card will be charged on the same day the good is sent.
If the Seller offers post-delivery invoicing, the invoice shall be issued when the good is dispatched. The due date shall be written on the invoice and must be a minimum of 14 days from when the Purchaser receives the delivery.
Purchasers under the age of 18 may not pay via post-delivery invoicing.
7. Delivery
Delivery has occurred once the Purchaser or his/her representative has taken possession of the item.
If the delivery time is not stated in the ordering solution, the Seller shall deliver the good to the Purchaser within a reasonable time frame and no later than 30 days after the order is placed by the customer. The good shall be delivered to the Purchaser unless other, special arrangements are made between the parties.
8. Product risk
Product risk is assumed by the Purchaser as soon as the item is taken over by the Purchaser or his/her representative in accordance with Section 6.
9. Right to cancel
Unless the contract is exempt from the right to cancel, the Purchaser may cancel the order in accordance with the Cancellation Act.
The Purchaser must inform the Seller that he/she will exercise this right within 14 days after the start of the cancellation period. This time limit includes all calendar days. If the period ends on a Saturday, Sunday or public holiday, the period will be extended until the next business day.
The deadline to exercise one’s right to cancel will be seen as met if notice is sent before the end of the cancellation period. The Purchaser has the burden of proof for demonstrating that the right has been asserted, and notice must therefore be submitted in writing (via the cancellation form, email or letter).
The cancellation period begins as follows:
• In the purchase of individual goods, the cancellation period will begin on the day after the good is/goods are received.
• If a subscription is being sold, or the contract contains the regular delivery of identical goods, the period begins on the day after the first shipment is received.
• If the purchase consists of several deliveries, the period will begin on the day after the final delivery is received.
The cancellation period will be extended to 12 months after the end of the original period should the Seller not inform the Purchaser of the right to cancel and the standard cancellation form before the conclusion of the contract. This will also apply if information on terms and conditions, time limits and procedures for exercising the right to cancel is insufficient. However, if the trader gives this information during these 12 months, the cancellation period ends 14 days after the day the Purchaser received the information.
When the right to cancel is exercised, the good must be returned to the Seller within a reasonable amount of time and no later than 14 days after notice has been given on the intention to exercise the right. The Purchaser must cover the direct costs associated with returning the good, unless otherwise agreed or the Seller has not informed the Purchaser that he/she has to cover the return costs. The Seller may not set fees for the Purchaser’s use of the right to cancel.
The Purchaser may check or test the good in an appropriate manner in order to determine the nature, properties and function of the good without affecting the right to cancel. If the checking or testing goes beyond what is reasonable and necessary, the Purchaser may be responsible for any reduction in the good’s original value.
The Seller is obligated to pay back the purchase sum to the Purchaser without undue delay, and no later than 14 days after the Seller received notice on the Purchaser’s decision to exercise the right to cancel. The Seller has the right to retain the repayment until it has received the goods from the Purchaser, or until the Purchaser has documented that the goods have been sent back.
10. Undersøkelse av varen
Når kjøperen mottar varen, anbefales det at han eller hun i rimelig utstrekning undersøker om den er i samsvar med bestillingen, om den har blitt skadet under transporten eller om den ellers har mangler.
Hvis varen ikke samsvarer med bestillingen eller har mangler, må kjøperen melde fra til selgeren ved reklamasjon jf. kontraktens punkt 11.
11. Reklamasjon ved mangel og frist for å melde krav ved forsinkelse
Dersom det foreligger en mangel ved varen, må kjøperen innen rimelig tid etter at han eller hun oppdaget den, gi selgeren melding om at han eller hun vil påberope seg mangelen. Fristen kan aldri være kortere enn to måneder fra det tidspunkt da forbrukeren oppdaget mangelen. Reklamasjon må likevel skje senest to år etter at kjøperen overtok varen. Dersom varen eller deler av den er ment å vare vesentlig lengre, er reklamasjonsfristen fem år. Ved forsinkelse må krav rettes selger innen rimelig tid etter at leveringstiden er kommet og varen ikke er levert.
Dersom varen er betalt med kredittkort, kan kjøperen også velge å reklamere og sende krav direkte til kredittyter (kredittkortselskapet).8 Meldingen til selgeren eller kredittyter bør være skriftlig (e-post, telefaks eller brev).
12. Kjøperens rettigheter ved forsinkelse
Dersom selgeren ikke leverer varen eller leverer den for sent i henhold til avtalen mellom partene, og dette ikke skyldes kjøperen eller forhold på kjøperens side, kan kjøperen i henhold til reglene i forbrukerkjøpslovens kapittel 5 etter omstendighetene holde kjøpesummen tilbake, kreve oppfyllelse, heve avtalen og kreve erstatning fra selgeren.
Oppfyllelse: Dersom selgeren ikke leverer varen på leveringstidspunktet, kan kjøperen fastholde kjøpet og sette en rimelig tileggsfrist for oppfyllelse fra selgeren. Kjøperen kan likevel ikke kreve oppfyllelse dersom det foreligger en hindring som selgeren ikke kan overvinne eller dersom oppfyllelse vil medføre en så stor ulempe eller kostnad for selgeren at det står i vesentlig misforhold til kjøperens interesse i at selgeren oppfyller. Faller vanskene bort innen rimelig tid, kan forbrukeren kreve oppfyllelse.
Heving: Kjøperen kan heve avtalen med selgeren dersom forsinkelsen er vesentlig eller hvis selgeren ikke leverer varen innen den tilleggsfristen for oppfyllelse som kjøperen har fastsatt. Kjøperen kan likevel ikke heve avtalen mens tilleggsfristen løper, med mindre selgeren har sagt at han eller hun ikke vil oppfylle innen fristen.
Erstatning: Kjøperen kan videre kreve erstatning for tap han eller hun lider som følge av forsinkelsen fra selgerens side jf. forbrukerkjøpslovens §24. Kjøperen må melde krav til selgeren ved reklamasjon jf. denne kontraktens punkt 11.
13. Defective goods: the Purchaser’s rights and time limit to give notice
If the good is defective, the Purchaser must notify the Seller that he/she wishes to invoke the defect within a reasonable amount of time after the defect was discovered or should have been discovered. The Purchaser is always considered to have given timely notice if it occurs within two months after the defect was discovered or should have been discovered. Notice may be given no later than two years after the purchaser took possession of the good. If the good or parts of it are meant to last considerably longer than two years, this deadline is extended to five years.
If the good has a defect and this is not due to the Purchaser or to conditions on the part of the Purchaser, the Purchaser may, in accordance with Chapter 6 of the Consumer Purchases Act, withhold the purchase sum, choose between repair and replacement, demand a price reduction, demand that contract be terminated and/or demand compensation from the Seller, according to the relevant circumstances.
Notice should be given to the Seller in writing.
Repair or replacement
The Purchaser may choose between having the defect repaired or the delivery of an equivalent item.
The Seller may however oppose the Purchaser’s claim if carrying out the claim is impossible or causes the Seller to incur unreasonable expenses. Repair or replacement shall be performed within a reasonable amount of time. The Seller does not as a rule have the right to more than two attempts to cure for the same defect.
Price reduction
The Purchaser may demand a suitable price reduction if the good is not repaired or replaced. This means that that relation between the reduced and originally agreed price corresponds to the relation between the item’s value in defective condition and the condition according to the original contract. If special circumstances call for it, the price reduction may instead correspond to the defect’s impact on the Purchaser.
Termination
If the good is not repaired or replaced, the Purchaser may also cancel the purchase in cases where the
defect is not immaterial.
14. SSeller’s rights in case of Purchaser’s breach of contract
If the Purchaser does not pay or otherwise fulfil his/her duties according to the contract and/or the law, and this is not due to the Seller or to conditions on the part of the Seller, the Seller may, in accordance
with the rules in Chapter 9 of the Consumer Purchases Act, withhold the good, demand performance of the contract, terminate the contract and demand compensation from the Purchaser, according to the relevant circumstances. The Seller may also, according to the relevant circumstances, charge interest for late payment, a collection fee and a reasonable fee for uncollected goods.
Fulfilment
If the Purchaser does not pay, the Seller may affirm the purchase and demand that the Purchaser pay the purchase sum. If the good is not delivered, the Seller will lose its right if it takes an unreasonably long time to make the claim.
Termination
Upon significant non-payment breach or any other significant breach by the Purchaser, the Seller may terminate the contract. However, the Seller may not terminate the contract after the purchase sum has been paid. The Seller may also terminate the purchase if the Purchaser does not pay within a reasonable additional time frame for fulfilment set by the Seller.
Interest relating to late payment/collection fee If the Purchaser does not pay the purchase sum specified in the contract, the Seller may charge interest on the purchase sum according to the Act Relating to Interest on Overdue Payments. In cases where payment is not made, the debt may be sent for collection after a warning has been issued, and the Purchaser may then be held responsible for fees according to the Act relating to Debt Collection and Other Debt Recovery.
Fees for uncollected, non-prepaid items If the Purchaser fails to collect unpaid goods, the Seller may charge the Purchaser a fee. The fee shall at maximum cover the Seller’s actual expenses for delivering the good to the Purchaser. Purchasers under 18 years of age cannot be charged this fee.
15. Warranties
Warranties given by the Seller or manufacturer give the Purchaser additional rights beyond those mandatory rights he/she has by mandatory law. Thus, a warranty does not imply any limitation on the Purchaser’s right to give notice or make claims in case of delay or defect according to Sections 12 and 13.
16. Personal data12
The Seller is the party responsible for handling collected personal data. Unless the Purchaser consents otherwise, the Seller may only obtain and store whatever personal data is necessary for the Seller to complete its duties according to the contract.
The Purchaser’s personal data shall only be given to others if this is necessary for the Seller to fulfil the contract with the Purchaser, or in cases where this is required by law.
17. Conflict resolution
Claims must be directed to the Seller within a reasonable time frame in accordance with Sections 9 and 10. The parties shall attempt to resolve any disputes out of court. If this is not successful, the Purchaser may contact the Consumer Council of
Norway for mediation. The Consumer Council may be reached on (+47) 23 400 500 or at www.forbrukerradet.no.
1 Se lov av 19. juni 1969 nr. 66 om merverdiavgift § 16.
2 Et kredittkort er et betalingskort hvor oppgjøret for kjøpet skjer i etterkant ved at kredittgiveren
(kredittkortselskapet) sender kortholder faktura med krav om betaling.
3 Et debetkort er et betalingskort knyttet til en innskuddskonto. Bruk av kortet medfører at brukerens konto blir
belastet og beløpet blir overført til betalingsmottakerens konto.
4 Jf. mønsteravtale utarbeidet av det felles kontraktsutvalget for Sparebankforeningens og Finansnæringens
hovedorganisasjon – Avtalevilkår for kredittkort og faktureringskort – forbrukerforhold punkt 12 og mønstervilkår
utarbeidet av Sparebankforeningen og Finansnæringens hovedorganisasjon for betalingskort punkt 11.
5 Lov av 21. juni 1985 nr. 82 om kredittkjøp m.m.
6 Personer under 18 år kan kun betale på de nevnte måter ettersom de ikke kan stifte gjeld jf. lov av 22. april
1927 om vergemål for umyndige (vgml.) § 2.
7 Lov av 21. desember 2000 nr. 105 om opplysningsplikt og angrerett m.v. ved fjernsalg og salg utenfor fast
utsalgssted (angrerettloven).
8 Lov av 21. juni 1985 nr. 82 om kredittkjøp m.m. § 8.
9 Lov av 17. desember 1976 nr. 100 om renter ved forsinket betaling.
10 Lov av 13. mai 1988 nr. 26 om inkassovirksomhet og annen inndrivning av forfalte pengekrav.
11 Gebyr kan ikke avkreves personer under 18 år da disse ikke kan stifte gjeld jf. vgml. § 2.
12 Se lov av 14. april 2000 nr. 31 om behandling av personopplysninger.
13 Se lov av 28. april 1978 nr. 18 om behandling av forbrukertvister.